当前位置:乐飞英语网 > 时尚 > 品味 > 正文

“亚洲冰人”汤文亮 分享冰浴体验

发布日期:2019-08-09 17:30    作者:乐飞英语网

  “亚洲冰人”汤文亮 分享冰浴体验“亚洲冰人”汤文亮,教你如何克服严寒。称寒冷让自己精神焕发,充满活力。 [ti:小e英语] [ar:小e英语重要的是让一切尽在掌控之内。 [00:03.57]Learn to accept the cold. 学会接受寒冷。 [00:07.25]I feel so refreshed and energetic. 我感觉精神焕发,充满活力。 [00:12.45]My name is Alan Thong - better known as the Asian Iceman. 我的名字叫汤文亮(Alan Thong),更广为人知的名字是 “亚洲冰人”。 [00:17.11]When I was in the Arctic wilderness, the connection with nature is irreplaceable. 当我在北极荒野中的时候,我与大自然结合的感觉是独一无二的。 [00:24.68]The energy there is completely different - so pure and so awakening. 那里的能量完全不同――如此纯净,如此让人觉醒。 [00:31.87]Because we live in a tropical country - so we dont have the cold we need. 因为我们生活在热带国家,所以我们体会不到寒冷。 [00:39.24]So hence, I order the ice from the ice man! 所以,我从卖冰的人那里买冰。 [00:44.35]And in total we will have 120 kilo(s) of ice inside, and the temperature of the water will go down to about zero or maybe negative one. 这里总共有 120 公斤的冰,水温会降到零度或零下一度。 [01:02.11](The) first 20-30 seconds would be the most difficult. 一开始的 20 到 30 秒最艰难。 [01:07.00]You might want to run out, jump out, just scream and so on. 你可能想从这里跑出去,跳出去,尖叫等等。 [01:10.83]Its very likely that you feel the sharpness - the stabbing into your skin. 你很可能会感到刺痛,刺进你的皮肤。 [01:18.98]But once youre in there, you can feel the sensations of ... we call it a natural high. 但只要你进入其中,你就能感到一种我们称之为自然亢奋的感觉。 [01:27.38]I usually spend up to twenty minutes in the ice bath. 我通常在冰浴里最多呆 20 分钟。 [01:33.49]Your mind will, in fact, gain a certain clarity and strength in a way that youve never experienced before. 事实上,你的头脑会获得一种清晰感和力量,这是从其它地方无法获得的。 [01:43.24]Mental strength, mental control - this is real. 精神力量,心里控制――这是真实存在的。

  • 乐飞新闻
  • 时尚
  • 新闻
  • 生活
  • 视觉
  • 微爱